Ранганатх (ученик Пайлот Баба) о самореализации, истине и значении понятия «атма джняна»
«Если уже и слушать кого-то что нужно делать в этом мире, как жить, чего хотеть, как жить этой жизнью, общаться с другими, то слушать нужно того, кто без эго – свою душу.
На санскрите «атма» буквально означает «самость» — самая эссенция всего нашего существа, самый центр, из которого всё началось. Мы же говорим «душа компании», подразумевая центральную организующую часть.
У нас есть и физическое тело, и ум, а также эмоциональное, ментальное, психическое, духовное тело, но все они являются покровами, которые окутывают этот центр. И этот центр постоянно один и тот же и никогда не меняется. Именно его и нужно познавать, потому что всё остальное — все тела, которые его покрывают, даже космическое тело, которое живёт миллиарды лет и наполнено светом Сознания – всё равно, так или иначе меняется, а, значит, не может быть Истиной.
Я учился на математическом факультете, и мы всегда говорили об Истине, но пока я не приехал в Индию и не почитал их священные Писания, я не понимал, что такое Истина. Они говорят: «Истина – это то, что никогда не меняется». Если этого не было вчера, или не будет завтра, то это не может быть Истиной. Истина – это то, что находится без изменений в прошлом, настоящем и будущем. Всё остальное может быть только принятой истиной. И тут некоторые говорят, что это ложь, другие – что это иллюзия, третьи – что это принятые истины, четвёртые – что это обусловленные истины, но это уже совершенно не важно.
А ведь на самом деле мы все её и хотим, потому что нам надоела вся эта переменчивость. С одной стороны она привлекает нас, и нам скучно, когда всё перестаёт меняться, но с другой стороны, в глубине души, все хотят этого покоя, этой Истины, этой стабильности и всех изменений внутри стабильности, чтобы не было скучно. Поэтому Пайлот Баба говорит: «Давайте говорить об Истине и о познании Истины, как о self-realisation».
На санскрите это называется «атма» и означает «самость», а познание атмы называется «атма джняна». «Джняна» — это знание, полученное в результате прямого опыта, прямого переживания. Не то, что вам сказали, что в океане вода солёная, и вы поверили, а вы пришли к океану, выпили воды и поняли, что она солёная. Это и есть «джняна», а до этого это была просто информация.
Атма джняна – это та джняна, которая никогда не меняется. Океан может поменяться – быть чуть более солёным или более пресным, а атма всё время одна. Поэтому атма джняна – та самая джняна, ради которой стоит жить. Так говорят садху – духовные люди.
Атма джняна – познание на собственном опыте – сначала была переведена на хинди, а потом на английский, в результате чего получилось понятие self-realisation, которое на русском звучит как «самореализация». И это достаточно большое и глубокое словосочетание «атма джняна» превратилась в странное слово «самореализация».
Авторство фотографий — Лариса Перцева
Транскрибация текста выполнена с фрагмента лекции Ранганатха (ученика Pilot Baba)